Truyện
dịch
Tiểu thư Billy
Tác giả: Eleanor H. Porter
Lời người dịch
Eleanor Hodgman Porter, nữ tiểu thuyết gia Mỹ,
được biết đến như tác giả của nhiều cuốn sách dành cho
bạn đọc nhỏ tuổi. Cùng với Rebecca Sophia Clarke (còn được
biết đến với bút danh Sophia May, người được mệnh danh là
"Dickens của trẻ nhỏ") hay Laura Ingalls Wilder (tác giả
cuốn Ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên đã được dựng thành
loạt phim truyền hình cùng tên rất nổi tiếng và được nhiều
khán giả Việt Nam yêu thích), bà đã đem đến cho văn học thiếu
nhi Mỹ cuối thế kỷ XIX đầu thế kỷ XX nói riêng và cho trẻ
em trên toàn thế giới nói chung những tác phẩm hay mà cho đến
nay vẫn còn nguyên sự hấp dẫn cũng như tính giáo dục.
Tiểu thư Billy là phần đầu tiên trong bộ
truyện 3 phần (Tiểu thư Billy, Quyết định của tiểu thư
Billy và Tiểu thư Billy kết hôn) của Eleanor H. Porter,
kể về số phận nhân vật nữ đáng yêu mang cái tên con trai -
Billy cùng những thăng trầm cô gặp trên đường đời. Được
viết bằng một ngôn ngữ trong sáng dí dỏm, nhẹ nhõm nhưng không kém phần lôi cuốn, cuốn
sách rất phù hợp với các bạn đọc trong độ tuổi từ 13 đến
18. Thậm chí, một người có số tuổi gấp đôi 13 như tôi cũng
cảm thấy đây là một tác phẩm hay, cần dịch ra tiếng Việt
để chia sẻ rộng rãi hơn.Vì thời gian rỗi cũng như khả năng ngoại
ngữ của tôi đều hạn chế, bản dịch không tránh khỏi
những sai sót hay chậm trễ, rất mong các bạn lượng
thứ và ủng hộ.
Trần Thu Trang
© Tran Thu Trang
|