Trần Thu Trang Rotating Header Image

“Cocktail cho tình yêu” lên phim?

***Đây là thông báo chính thức của mình về sự kiện này (sẽ cập nhật liên tục trong suốt thời gian sản xuất và phát sóng của phim). Ngoài những thông tin chia sẻ tại đây, mình xin phép không trả lời thêm bất cứ câu hỏi nào khác.***

Ảnh hậu trường của buổi chụp ảnh bìa cuốn Cocktail cho tình yêu 2009

Ảnh hậu trường của buổi chụp ảnh bìa cuốn Cocktail cho tình yêu 2009

Đầu tiên, mình xin khẳng định thông tin về việc sản xuất phim (phim truyền hình) dựa theo tiểu thuyết “Cocktail cho tình yêu” là có thật. Ngay từ khi viết xong cuốn sách, mình đã nghĩ đến chuyện tìm kiếm cơ hội để nó được chuyển thể thành phim. Cuối năm 2009, sau hơn hai năm kể từ khi cuốn sách xuất bản lần đầu, việc tìm kiếm cơ hội đã thu được kết quả chắc chắn và những bước chuẩn bị cần thiết bắt đầu được tiến hành. Đến đầu tháng 5 năm 2010 này, bộ phim đã chính thức khởi quay tại Thành phố Hồ Chí Minh.

Theo dự kiến ban đầu, phim có độ dài 30 tập, sẽ giữ nguyên tên gọi là “Cocktail cho tình yêu” như nguyên tác văn học và sẽ được phát sóng trên Đài Truyền hình Thành phố Hồ Chí Minh. Thông tin cập nhật: Phim sẽ được phát sóng trên kênh HTV7 vào lúc 11h, bắt đầu từ 14/10/2010. Đơn vị sản xuất bộ phim là Hãng phim Đông A (đã từng sản xuất các phim “Chàng trai đa cảm”, “Tìm lại chính mình”…), đạo diễn là NSƯT Nguyễn Thanh Vân (đã từng đạo diễn các phim “Người đàn bà mộng du”, “Đời cát”…), diễn viên Trương Minh Quốc Thái sẽ đảm nhận vai Lập và một nữ diễn viên trẻ không quá nổi tiếng – tạm thời mình chưa thể tiết lộ tên cô ấy – sẽ vào vai Đan. Thông tin cập nhật: Diễn viên vào vai Đan là Dương Cẩm Lynh.

Tất cả các công đoạn liên quan đến việc làm phim như viết kịch bản, tuyển diễn viên, chọn bối cảnh… đều do những người làm chuyên môn đảm nhiệm, mình không đủ khả năng tham gia hay can thiệp (và tự thấy mình cũng không nên tham gia, can thiệp). Cá nhân mình đánh giá cao tinh thần làm việc của nhóm biên kịch, đạo diễn cũng như nhà sản xuất. Vì vậy, mình tin tưởng vào những quyết định của họ và tin tưởng rằng tác phẩm của mình đã được giao phó cho một ê kíp chuyên nghiệp bậc nhất hiện nay.

Vì yêu cầu đặc trưng của thể loại và nhiều lý do bất khả kháng khác, một số nội dung, chi tiết của phim truyền hình “Cocktail cho tình yêu” sẽ có thay đổi, khác biệt so với nội dung tiểu thuyết “Cocktail cho tình yêu” mà độc giả đã biết, một số diễn viên sẽ có ngoại hình và diễn xuất không thật giống với nhân vật trong hình dung của mỗi độc giả. Mình mong những độc giả yêu mến cuốn sách có cái nhìn cởi mở và tích cực với việc này, từ đó đưa ra những phát biểu và bình luận thích hợp, để đoàn làm phim cũng như các diễn viên không phải chịu thêm nhiều áp lực.

Cuối cùng, xin chúc cho bộ phim “Cocktail cho tình yêu” và những người liên quan (bao gồm cả tác giả nguyên tác văn học :D) thuận lợi, thành công.

Thông tin tham khảo (sẽ tiếp tục cập nhật trong thời gian tới):

Sponsored

106 Comments

  1. Trang says:

    Em đồng ý với bạn hổ cáp đọc truyện càng đọc càng hay đọc đi đọc lại ko biết chán còn xem phim thì… :(

  2. Biaaa says:

    Thất vọng nhất hình tượng nhân vật Lập. Quốc Thái không phù hợp từ style ăn mặc chứ không nói là cử chỉ, tính tình.

  3. Kim Oanh says:

    Tại sao tên diễn viên Đan lại là “Dương Cẩm Lynh”? Liệu có phải chị viết nhầm không? Trong tiếng Việt không có chữ “Lynh”? Cần phải giữ sự trong sáng cho tiếng Việt chị ạ! :D

  4. Admin says:

    Không, mình không nhầm. Trong tất cả các tài liệu tuyên truyền cho phim đều ghi như vậy.

  5. Omachi says:

    Hai điểm mình thích nhất trong truyện là cocktail và nhạc Beat thì trong phim lại làm cực hời hợt. Nhạc phim tạp, nhiều đoạn sến đừng hỏi! Hình như mấy người làm phim nghĩ Beat = Yesterday và chấm hết.

  6. Bùi Giang says:

    Em đang xem online phim này vì không có thời gian xem ti vi, nhưng chất lượng phim kém lắm chị T ạ, chị có thể post link từng tập để mọi người xem được không.
    Cá nhân em thấy Lập không có nét phong trần và “đầy kinh nghiệm” như Lập của chị, trông còn non lắm. Đan cũng vậy, mặt tròn quá ạ, trông không sang và có nét riêng của dân thiết kế, nhìn chỉ như sinh viên hiền lành mới ra trường thôi. Em mới xem tập 2, muốn xem tiếp mà vất vả quá thôi.

  7. kenj says:

    Em rất thích truyện của chị nhất là cuốn “Cocktail cho tình yêu” và khi chuyển thành phim tuy không hay bằng đọc truyện nhưng em vẫn chờ từng tập nè. Hii
    Nói chung là nhân vật nữ là chuẩn rùi, còn nhân vật Lập em nghĩ chưa phù hợp lắm… trẻ hơn so với những gì Lập thể hiện trong truyện của chị^^

  8. cleo says:

    Mình vừa xem một lúc 9 tập, thấy phim làm không “tới”.
    1 là thiếu các cảnh quay chi tiết. Không biết phải nói thế nào nhưng mình thích truyện của Trang vì những chi tiết nhỏ tinh tế như mấy lon bia rơi ra sàn, chiếc lắc bạc có hình con cá, mình cũng là cung Song Ngư nên nhớ kĩ chi tiết này. Trong ảnh cưới Trang chụp cũng có những ảnh closeup như thế. Trong phim CTCTY mình không thấy họ quay zoom vào những chi tiết. Thấy các cảnh hình như đều quay bằng ống kính normal. Một thứ quan trọng tác động vào chemistry của hai nhân vật chính là cocktails cũng rất qua loa. Không có cảnh lắc shaker hay pha rượu tầng nên tài pha cocktails của Đan không được thuyết phục.
    2 là cảnh cuộc thi thời trang làm quá úi sùi. Một cuộc thi toàn quốc có nhà tài trợ mà làm như buổi diễn thời trang của sinh viên tự tổ chức. Những nhà làm phim VN luôn đem lí do kinh phí thấp ra bào chữa. Mình nghĩ họ không chịu đầu tư đúng mức thì có.
    3 là vai Lập. Ngay từ đầu TMQThái đã không có ngoại hình hợp vai. Phong cách của Lập trong phim không giống doanh nhân có tri thức, giống tiểu thương ngoài đường chợ hơn.
    4 là nhạc phim. Bài hát chủ đề nghe nhạt và không hợp với cốt truyện. Hình như người ta mua đại một bài lắp vào cho có chứ không đầu tư sáng tác. Bài hát chủ đề không được dùng trong những trường đoạn tình cảm của hai nhân vật chính mà dùng nhạc hòa tấu gì đó rất thường. Chi tiết liên quan đến The Beatles quá dễ dãi. Bài The long and winding road thay bằng bài Yesterday làm hỏng cả cảm xúc của nhân vật và người xem.
    5 là nhân vật phụ xây dựng vô lí. Vinh suốt từ đầu phim chỉ biết nói mỗi câu “chuyện không như em nghĩ đâu” và bám theo Đan nằn nì. Không hiểu anh ta làm thế để làm gì trong khi Dung chu cấp cho anh ta đầy đủ còn Đan chẳng cho anh ta cái gì. Nếu yêu Đan thì anh ta đã không dính vào Dung từ đầu. Đức can thiệp vào chuyện tình cảm của Đan quá nhiều đến mức mình thấy cậu ta như bị bệnh yêu chị gái. Mẹ Lập phản ứng với chuyện tình cảm của con cũng so sick.

  9. my says:

    Đúng là càng xem càng thấy thất vọng về Lập. Lập trong truyện bản lĩnh thế mà trong phim có mỗi chuyện em chân ngắn MA mà nhùng nhằng không dứt ra được. Đan thì hơi yếu đuối.
    Trang nói đúng, giới thiệu phim đúng là Dương Cẩm Lynh ^^

  10. Ziz_chan says:

    Em không xem phim được thường xuyên, nhưng cứ mỗi lần xem là lại hét rú lên hoặc đập bàn. Híc. Chỉ ước gì chưa đọc Cocktail cho tình yêu cho đỡ ấm ức! Truyện thì hay và logic mà phim thì…

  11. my says:

    Mình có thời gian xem phim nhưng đến lúc này thấy chán không theo dõi đủ nữa. Trang định xây dựng liên hoàn truyện nhưng các nhà làm phim lại không có ý định làm phim liên hoàn rồi. Tiếc nhỉ.
    Trông Lập chẳng có dáng 1 tư bản giàu và bản lĩnh gì cả. Mà lúc bị Đan giận vì cái giải Ba trông Lập cứ hèn hèn thế nào ấy.

  12. thanh van says:

    Mình không xem hết các tập phim vì thấy chán quá. Mình xem tập cuối kết thúc phim là sao vậy? Chẳng thấy giống trong truyện tẹo nào.

  13. Sin says:

    Phim này được dựng lên để bôi bác truyện à? :|

    1. Haru says:

      Mình nghi ngờ nhóm biên kịch muốn giải tán E – club nên mới biến Cocktail cho tình yêu ra như thế này!:(

  14. vitdaika says:

    Neu co the minh mong phim se duoc lam lai nhung can dau tu nhieu hon.

  15. Nam Hoang says:

    Hic hic! Em doc truyen thi doc di doc la van thay hay nhung xem phim thi… chi thay cam dong 1 chut vi no co doan hoi giong chuyen tinh yeu cua em!! Con phan con lai em thay chua dat lam! Lan sau neu cho sua lai thi` nhan vat a An va a Lap nen thay doi? A Quoc Thai cung rat ca tinh nhung em thay chua phu hop voi n.v a Lap trong truyen! Can` ngau` hon 1 chut’! Nhan vat chi Hoai Dan thi tam. on?. Ma sao phim lai de? ket thuc chua tron. nhu vay!! Em thich ket thuc nhu trong truyen hon!!!

  16. vanai says:

    Minh chi moi xem vai tap phim CTCTY thoi nhung kha that vong vi kha nhieu nguyen do.
    1. Dien vien dien kem qua, vi du doan Dan chi vao mat Vinh o bar Suoi Mo, net mat cu do ra, khong co chut gi gian du mat du da co gang to ra dang rat dau va gian; hay vai Lap, giong nhu cac ban khac nhan xet, tuy co phong thai cua doanh nhan thanh dat, nhung chua ban linh, sanh soi va chut ”cho troi” cua Lap di buon dong thau ben LX cu (va ca An nua). Con MA trong phim mac du cung rat thu doan, chua ngoa nhung van thieu 1 chut hon cua MA trong truyen. Cac nhan vat khac cung thay doi qua nhieu, dac biet la tinh cach nhan vat.
    2. Mac du phim da them vao vai chi tiet de phim hap dan hon, dai hon, giong phim truyen hinh hon, nhung e-kip lam phim cung cat di mot so doan (theo y minh) kha quan trong da tao nen nhung hap dan trong truyen CTCTY vi du doan Dan lam bartender o bar SM gap MA. Cac ban da doc truyen nhieu lan nen chac cung nhan thay phim da khong chuyen tai duoc cai ngoa ngoat rat rieng cua MA va cai chua ngoa cung rat dac trung Dan trong doan nay, cung nhu cam nhan ve Dan cua Lap.
    3. Cac boi canh trong phim cung khong phu hop lam, dac biet la ngoi nha cua Dan, theo minh thay, mac du nha Dan theo mieu ta la ngoi nha kha dac trung theo kieu trung luu o HN, thi o SG van co the tim cac kieu nha giong giong nhu vay.. Khi xem phim, nhin nha Dan ai bao la gia dinh trung luu. Ngay ca can phong cua Dan trong truyen va phim cung cho 2 cam giac hoan toan khac nhau.
    4. Noi ve nhac phim thi qua te, co the nha san xuat thieu kinh phi de lam nhac chu de cho phim, nhung neu chi co moi Yesterday giua L va D thi that thieu sot.
    hichic
    Minh noi hoi bi nhieu nhi… nhung that qua buc xuc va that vong khi xem phim. neu phim duoc lay ten khac co le it buc xuc hon the nay.
    Minh nghi nen lam phim ngan lai nhung suc tich, dien tot va dau tu cham chut ky co le tot hon. Tai sao phai lam phim dai tap nhung nhieu nguoi chi xem vai tap dau da khong con thich xem tiep?

  17. HuuTrung says:

    Các bạn sao lại so sánh 1 tác phẩm phim với lại 1 tác phẩm truyện được. Xét cho cùng bộ truyện chị Trang viết rất ấn tượng. Còn về phim thì các nhà biên kịch đã làm mới đôi chút, làm cho những người chưa từng đọc truyện có thể hiểu dc đôi nét truyện. Nv Lập do TMQT đóng trong phim là 1 ng lạnh lùng, ít nói, bãn lĩnh trong cv, sắt đá ở ngoài nhưng yếu mềm ở trong. Co thể nói nv này khá giống với nhân vật Việt trong Huơng Phù Sa mà QT đã đóng thành công. Nv Hoài Đan-Lynh thủ vai thì diễn xuất cũng rất tốt… Điểm yếu của phim theo mình là điểm cao trào chưa đạt, nhìu lúc khán giả đang xem ở những cảnh kịch tính thì lại dứt quá nhanh. 2 diển viên thể hiên phim này có thể nói là phù hợp hơn bất kì dv nào khác. 8/10 điểm cho bộ phim này.

  18. Quỳnh Nga says:

    Em xem film thấy nhân vật Lập mà diễn viên Quốc Thái đóng mất hết cả hình tượng, sao ko phải là Bình Minh nhỉ :D

    1. Thực ra em thấy các nhân vật lên phim chỉ có mỗi Thạch và Đức là giống tưởng tượng thôi.
      Anh Quốc Thái là một diễn viên rất giỏi, anh đóng nhiều phimhay nhưng thực sự em thấy anh không hợp với nhân vật Lập. Trong mắt em Lập cao ráo hơn, cộc lốc, ngang tàn… nhưng không hề đểu. Em thấy anh QT nhiều lúc đóng cứ đểu để sao ấy :-p
      Điều em thấy là biên kịch sửa truyện đi, sáng tạo hơn làm mất nhiều cái hay của truyện. Em đã đọc Cocktail cho tình yêu từ 3 năm trước.
      Em nhận thấy Đan bước từ truyện sang phim không phù hợp. Đan của chị Lynh rất xinh, nhưng chị ấy không thích cocktail, trong phim cứ như chị ấy chỉ pha chế cocktail vì làm việc ở bar Suối Mơ, chứ không hề thấy niềm yêu thích.
      Chị ấy không thích Beat như trong truyện nhiều.
      Truyện hay ở chỗ Lập và Đan có rất nhiều sở thích giống nhau.
      Bài “The long and winding road” mà thay bằng “Yesterday” thì thật vô lý. “Yesterday” là bài hát hay, có ý nghĩa nhưng không thực sự hợp với truyện.
      Con đường dài và mưa hôm ấy đưa Lập đến cửa nhà Đan…
      Đó mới là “The long and winding road”
      Còn chi tiết vô lý như rõ là An gặp Đan ở buổi trao giải rồi mà lại còn nhầm Đan là SV Mỹ thuật công nghiệp.
      Anh An là nhân vật vượt xa tưởng tượng của em, anh nghĩ anh ấy gầy, già, và hơi vất vả cơ :D
      Và có rất nhiều điều em muốn nói, nhưng không kể hết, đúng là phim em chỉ xem được 10 tập, khi anh chị yêu nhau, và cảm thấy không giống như những gì em đã tưởng tượng suốt mấy năm nay.
      Rồi em đọc lại truyện lần thứ n để tưởng tượng Lập và Đan của riêng mình :D
      Em rất muốn đọc những tác phẩm xuất bản tiếp theo của chị

      1. Tớ cũng thích Bình Minh, anh ấy cao, đẹp, giàu có, A A A T____T Baby, you’re a rich man

        1. À còn một cái nữa là em thích bối cảnh ở Hà Nội cơ, sao lại là Sài Gòn :((

  19. nguyen ngoc nguyen says:

    Chao chi!
    That su thi bo phim ko co te nhu nhung nguoi kia noi dau!
    Nhung cai ket cua bo phim no lam cho nguoi ta thay soc!
    Don xem 30 tap tren mang den tap 30 moi biet la kthuc ko co nhan dao!
    Bay gio chi mong co nguoi khac lay tac pham cua chi tao dung lai bo phim va ket cuc phai cho 2 nhan vat Dan va Lap thanh voi nhau moi dc!
    Va lai bo phim nen kthuc ro rang, chuyen tinh cam cua Thach van chua dc me dong y, roi cai ten chong cua ban Dan nua (cai tay lay tien vo di danh bai do), roi nhan vat Vinh nua (ba Dung yeu han ghe vay ma xua duoi), tsu cai ket trong phimphai giog nhu trong truyen thi hay biet may!
    Mot vai loi cung chi!

  20. haku says:

    Thất vọng về nhân vật Lập :(
    Đúng là phim thì không bao giờ được như truyện :|

  21. Huyên Ngọc Liên says:

    Giám đốc của một tập đoàn lớn, chủ của Resort Ba Vì và nhiều khu du lịch sinh thái khác. “Anh” cao lớn, mạnh mẽ, “anh” dịu dàng, “anh” biết đàn và hát Beatles bằng giọng khàn khàn truyền cảm.

    “Anh” giống Nick Sinclair của Tiếng Sét xanh: đẹp trai, cao ngạo, giàu có, quyền lực.

    “Anh” có nét phiêu bạt trải đời của thuyền trưởng Ross trong Tình Viễn Xứ.

    Đọc truyện tớ hay có thói quen tưởng tượng. Mà thực ra đọc ngôn ngữ ta phải chuyển nó thành hình ảnh thì mời ngấm, mới thấm được câu chữ của nhà văn. Trong tưởng tượng chủ quan của tớ, Bùi Đức Lập phải là tên có “Râu hùm, hàm én, mày ngài- Vai năm tấc rộng, thân mười thước cao ” không thì cũng phải như lời nhận xét: Là giám đốc của một tập đoàn lớn, chủ của Resort Ba Vì và nhiều khu du lịch sinh thái khác. “Anh” cao lớn, mạnh mẽ, “anh” dịu dàng, “anh” biết đàn và hát Beatles bằng giọng khàn khàn truyền cảm.

    “Anh” giống Nick Sinclair của Tiếng Sét xanh: đẹp trai, cao ngạo, giàu có, quyền lực.

    “Anh” có nét phiêu bạt trải đời của thuyền trưởng Ross trong Tình Viễn Xứ.
    “Anh” có vẻ nghiêm nghị người lớn mà giằng xé nội tâm của Tần Hán trong những phim Quỳnh Dao gác đầu giường thiếu nữ thời những năm 90.

    Hẳn nhiên khi một người đàn ông là đại gia hay giàu có, thường thì anh lùn và hói, bụng anh to, anh hay liếm mép hoặc ợ hơi đến chán ngán. Nếu không có những cái trên thì thường là anh sở khanh, anh gia trưởng hoặc thiếu dịu dàng. Nếu may mắn anh không thuộc số trên, thì là anh đã có vợ, có vấn đề về giới tính, lười đánh răng, hay ngáy hoặc thậm chí cực kỳ tàn nhẫn.
    => Đấy ít ra cũng phải như thế. Đành này, anh chàng đóng vai Lập ẻo lả, thư sinh quá. Chẳng có tí uy quyền của kẻ trải đời, chẳng có tí ngang bướng, ngầu ngầu như chính trong truyện mà Trang đã kể.
    Còn cô nàng đóng vai Đan nếu bảo là xinh thì nhìn kĩ mới thấy. Người được coi là có cá tính mới mồi chài, lôi kéo, thâu tóm được trái tim của kẻ ngầu đời như Bùi Đức Lập khốn nạn.com mà lên phim nhìn nét mặt, nhìn miệng cô ấy chẳng có gì là cá tính, là tự tin………
    Trang à! Đọc hay không đọc, hay chỉ nhìn lướt qua, chắc bạn nghĩ những gì mình nói nó không liên quan đến Trang vì Trang không liên quan đến việc Cho Cocktail … lên phim. Nhưng như thế thì không giống Trang một con người luôn nhiệt tình, sôi nổi, luôn muốn mang cho mọi người những bữa ăn tinh thần thanh sạch, bổ dưỡng một chút nào cả. Trang nghĩ gì khi tùy tiện để người ta chuyển thể truyện của mình thành đồ đồng nát! Nếu là tớ, dù không được mời, tớ cũng phải sát sao theo dõi để tiểu thuyết của tớ không chỉ nằm trên giấy, không chỉ được lên phim phát sóng một tập rồi khán giả lăn ra ngủ khò khò… mà còn phải được nhà đài tranh nhau mua bản quyền phát đi phát lại, khán giả tời tấp gửi e-mail yêu cầu phát sóng, còn tớ – tớ sẽ ngồi ở nhà rung đùi nhận tiền bản quyền, ung dung mà nghĩ ra nhiều món ngon hơn nữa,… Mong Trang có nhiều trách nhiệm với độc giả yêu mến mình, với khán giả đang xem phim của Trang hơn nhé.

    1. Nhu My says:

      Đọc comment này khó chịu quá!

      Với trình độ làm phim hiện nay của VN và với thái độ chụp giật của các hãng phim, việc TÁC GIẢ TRUYỆN KHÔNG CÓ QUYỀN GÌ với bộ phim hay nói trắng ra là ĐOÀN LÀM PHIM CHẢ COI TÁC GIẢ TRUYỆN RA GÌ là việc cơm bữa. Với phim CCTY này cũng vậy. Bạn Trang nói khéo là không can thiệp thì độc giả phải tự hiểu đấy là cách nói giảm nói tránh chứ. Hay bạn muốn bạn Trang phải lu loa lên rồi chửi bới đoàn làm phim như nhiều nhà văn khác thì mới cho là bạn Trang không tùy tiện, có tâm huyết?

  22. Hương Thảo says:

    Mãi đến hôm qua mình mới cầm trên tay cuốn sách Cocktail cho tình yêu. Mình rất rất thích cuốn này, hì hụi đọc thật nhanh. Like….:)

  23. maichi says:

    Đọc truyện thì thấy hay thế mà xem phim thì đúng là ngược 180 độ. Chán. Thất vọng!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  24. Julia Tran says:

    Em thay chi Thu Trang viet truyen hay lam. Dao dien cung hay va rat sang mat de chon Cam Lynh dong cap ben canh anh Quoc Thai. Dung la trai tai gai sac, nhat la loi thoai giua hai nhan vat chinh khien nguoi xem cam dong. Em da xem khong biet bao nhieu lan bo phim nay roi , nhung xem van thay hay khong chan. Chi dung buon nhung loi comments tren nhe. Theo suy nghi cua em thi: . Em men chuc chi co them nhung kick ban hay cho cac nha dao dien va san xuat phim. Em luon ung ho bang dia VN minh. Va em cung khong quen thuong chuc den nha Dao Dien Nguyen Thanh Van, nha san xuat phim chu Tran Luc da cho khan gia chung em mot bo phim rat de thuong. Than chao chi!

  25. newone says:

    Nhặt cỏ vườn nhà văn tí: đoạn “đạo diễn là NSƯT.Nguyễn Thanh Vân” nên cho một ký tự trống sau dấu chấm, trước chữ “Nguyễn”?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Để xác nhận bạn là người thật chứ không phải phần mềm gửi lời nhắn tự động, hãy điền vào phép tính đơn giản sau: *

Chọn kiểu gõ: Tự động TELEX VNI Tắt