Trần Thu Trang Rotating Header Image

Nói xấu, chơi đểu, dìm người nâng ta…

Biển hiệu của một hàng ăn trên phố Nguyễn Khuyến, Đống Đa, Hà Nội. Ảnh chụp theo gợi ý từ lời bình của bạn Rain man.

Biển hiệu của một hàng ăn trên phố Nguyễn Khuyến, Đống Đa, Hà Nội. Ảnh chụp theo gợi ý từ lời bình của bạn Rain man.

1. Bạn mình đi du lịch Trung Quốc, có đặt phòng ở một khách sạn, tạm gọi là A. Trên đường đi, chị gặp chủ khách sạn B. Chị nói giá phòng ở khách sạn A và hỏi anh chủ khách sạn B là giá đó với tiêu chuẩn phòng đó có ok không. Anh này gật đầu nói luôn là giá đó tốt đấy. Nếu anh ta là người Việt, nhất là người làm du lịch ở miền Bắc, chắc hẳn anh sẽ nhìn bạn mình, một cách đầy thương hại, rồi nói, một cách hết sức bất bình và chân thành, rằng bạn mình bị chém rồi, rằng khách sạn anh có phòng như thế mà giá rẻ hơn, thậm chí hơn nhiều.

2. Cũng liên quan đến Trung Quốc, tuần trước, mình tự nhiên bị vướng vào một cuộc chiến qua bàn phím. Bên khai chiến là một nhóm những bạn dịch và đọc truyện tiếng Trung trên mạng. Theo những gì mình thấy thì họ “ngứa mắt” với những việc sau:

- Mình dịch truyện ngắn “Mười năm” của Vô Xứ Khả Đào trong khi luôn tự nhận là chỉ có trình độ tiếng Trung lớp lá và chỉ giỏi tra từ điển.
- Mình có gửi mail xin phép Vô Xứ Khả Đào về việc dịch truyện của cô ấy đưa lên web, được cô ấy chấp nhận và khoe chuyện này trên Facebook.
- Mình hỏi ý kiến độc giả quen trên Facebook về việc “chính thức xắn quần lội vào việc truyện dịch sến Tàu” và nhận được nhiều lời ủng hộ.

Một trong những hành động đáng kể nhất của họ là liên lạc với Vô Xứ Khả Đào, bằng một giọng điệu hết sức bất bình và chân thành, “tố cáo” rằng mình không biết tiếng Trung và chỉ toàn dùng phần mềm dịch.

3. Ngoài viết lách, mình còn có nghề chụp ảnh. Trước đây, khi chưa tự tin vào tay nghề và sức khỏe của bản thân, mỗi lần có khách hàng thuê mình chụp ảnh cưới, mình lại liên lạc với mấy thành viên quen biết trên trang Xóm nhiếp ảnh để tìm một bạn nam đảm nhiệm vị trí người chụp chính. Một trong những yêu cầu mang tính nguyên tắc của mình dành cho những người tham gia vào nhóm chụp cưới do mình tổ chức là: Hạn chế nói xấu, chê bai – nôm na là “dìm hàng” – những ảnh viện/nhóm chụp cưới khác, nhất là trước mặt khách hàng. Bây giờ, mình đã thành người chụp chính và vẫn tuân thủ nguyên tắc ấy. Thậm chí ngay cả khi có khách hàng hủy thỏa thuận (miệng) với nhóm mình để chọn nhóm/ảnh viện khác rồi quay lại hỏi mình về chất lượng dịch vụ của bên đó, mình cũng chỉ đưa ra một vài lời nhận xét tích cực chung chung chứ không cố làm cho khách hàng cảm thấy tiếc rẻ hay hối hận vì sự lựa chọn của họ (dù mình hoàn toàn đủ khả năng làm vậy).

4. Gần đây, mình nhận trả lời phỏng vấn hai đơn vị báo chí. Trong cả hai cuộc trao đổi trước máy ghi âm/ghi hình ấy, mình đều nhận được một dạng câu hỏi khá lắt léo mà nếu trả lời không cẩn thận, mình sẽ biến buổi phỏng vấn thành buổi phê bình đồng nghiệp, cụ thể là nói xấu đích danh một vài người viết online nào đó, và rất có thể sẽ phải đối mặt với một cuộc chiến qua bàn phím nữa vì cái tội “dìm người nâng ta”. Thật may, mình đã có 5 năm thường xuyên phải đối mặt với những câu hỏi tạm gọi là “đâm bị thóc, chọc bị gạo” như vậy. Cũng thật may, mình không chỉ áp dụng nguyên tắc “hạn chế nói xấu đồng nghiệp” trong mỗi nghề ảnh.

5. Hôm kia, mình tình cờ tìm được một trang web có nhiều bài (bằng tiếng Anh) hướng dẫn cách viết blog sao cho hiệu quả, hút độc giả. Mình chia sẻ link web với độc giả trên Facebook, sau đó còn gợi ý cho những bạn không giỏi tiếng Anh dùng Google Translate để đọc lấy ý chính. Một độc giả bảo mình “thảo ghê” và nói nếu là bạn ấy, bạn ấy sẽ giữ trang web kia để đọc riêng chứ không chia sẻ cho ai. Vì câu đùa này, mình tự nhiên móc nối mấy sự việc kể trên vào với nhau rồi đâm ra nghĩ ngợi. Hình như một số không nhỏ người Việt vẫn còn thói quen khư khư thu vén cho lợi ích của bản thân họ hoặc của một cộng đồng rất hẹp mà họ tham gia. Và khi lợi ích ấy bị xâm phạm (hoặc mới chỉ có vẻ bị xâm phạm), họ sẽ làm đủ trò, nói xấu, chơi đểu, dìm người nâng ta, với một thái độ hết sức bất bình và chân thành.

Trong một số việc, có lẽ mình cư xử không giống người Việt cho lắm.

43 Comments

  1. Ngọc says:

    Đó là lí do vì sao mà em rất thích làm việc với chị (mặc dù nhiều khi cũng thấy căng thẳng phết :)) )

  2. Vicky says:

    Đến bây giờ, 2011 rồi, mà các bạn trẻ Việt vẫn còn thái độ gay gắt mỗi khi bị vạch ra tật xấu, phải phản đối bằng được ý kiến của người khác, phải ném đá những người “chịu lên tiếng khi đa số im lặng” thế này thì hỏi làm sao các bạn có thể thay đổi được phần xấu xí của Việt Nam trong mắt bạn bè nước khác?

    Đi ra ngoài mà xem những người dân nước láng giềng hay du khách họ nghĩ gì về VN ta rồi hãy vào mà “tự hào” phản ứng với chính nội bộ của mình. Buồn thay… Các bạn đang chứng minh cho chủ bài viết nói đúng đấy thôi!

  3. cleo says:

    Một nhà chính trị theo đạo Hồi ở Mỹ đã nói:
    “You’re not supposed to be so blind with patriotism that you can’t face reality. Wrong is wrong, no matter who says it.”
    Bạn không có nhiệm vụ phải mù quáng với lòng yêu nước đến nỗi bạn không thể đối mặt sự thật. Sai là sai, bất kể người nói ra điều đó là ai.
    Mình nghĩ Trang nên dùng câu này để trả lời những người chỉ trích bạn vì đã nói ra những chuyện tai nghe mắt thấy.
    P.S Mình chỉ theo dõi Trang từ xa nhưng cũng thấy Trang làm việc, xử sự văn minh hơn rất nhiều người Việt mà mình biết. Ủng hộ bạn.

  4. Huỳnh Mai says:

    “Hình như một số không nhỏ người Việt vẫn còn thói quen khư khư thu vén cho lợi ích của bản thân họ hoặc của một cộng đồng rất hẹp mà họ tham gia. Và khi lợi ích ấy bị xâm phạm (hoặc mới chỉ có vẻ bị xâm phạm), họ sẽ làm đủ trò, nói xấu, chơi đểu, dìm người nâng ta, với một thái độ hết sức bất bình và chân thành.” Em hoàn toàn đồng ý với chị.

  5. [...] Nói xấu, chơi đểu, dìm người nâng ta… [...]

  6. Trang says:

    Mình thích những gì bạn viết. Tự dưng hôm nay nghĩ ra 1 ý tưởng là muốn kể lại 1 phần quãng thời gian yêu đương của mình cho Trang nghe. Có khi lại làm ý tưởng hay để Trang viết 1 cuốn tiểu thuyết sến thì sao? Cái này mình cũng ko giống người Việt. Hì hì

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*


5 + 1 =

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Chọn kiểu gõ: Tự động TELEX VNI Tắt